饮鸩止渴和饮鸠止渴,正确的是饮鸩止渴。“鸩”是传说中的毒鸟,用它的羽毛浸的酒喝了能毒死人,“饮鸩止渴”指喝毒酒解渴,比喻用错误的办法来解决眼前的困难而不顾严重后果。“鸠”指斑鸠、雉鸠等鸟,“饮鸠止渴”是错误用法。
例句:为了追求短期利益而过度开发资源,无异于饮鸩止渴。
使用建议:在描述采取有害的方法解决问题,不顾后果时,用“饮鸩止渴”。